View from Chapter Verse to Chapter Verse
[...]   Some believed the things which were spoken, and some disbelieved.   [...]

Acts of the Apostles: chapter 28, verse 24

Search results

Term: exact • Found: 9
Este, pues, comenzó a hablar con valentía en la sinagoga. Al oírle Aquila y Priscila, le tomaron consigo y le expusieron más exactamente el Camino.
Hechos de los Apóstoles, Capítulo 18, Verso 26
«Yo soy judío, nacido en Tarso de Cilicia, pero educado en esta ciudad, instruido a los pies de Gamaliel en la exacta observancia de la Ley de nuestros padres
Hechos de los Apóstoles, Capítulo 22, Verso 3
Il était instruit dans la voie du Seigneur, et, fervent d’esprit, il annonçait et enseignait avec exactitude ce qui concerne Jésus, bien qu’il ne connût que le baptême de Jean.
Actes des Apôtres, Chapitre 18, Verse 25
Il se mit à parler librement dans la synagogue. Aquilas et Priscille, l’ayant entendu, le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de Dieu.
Actes des Apôtres, Chapitre 18, Verse 26
Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhédrin au tribun, pour qu’il l’amène devant vous, comme si vous vouliez examiner sa cause plus exactement
Actes des Apôtres, Chapitre 23, Verse 15
Il répondit : Les Juifs sont convenus de te prier d’amener Paul demain devant le sanhédrin, comme si tu devais t’enquérir de lui plus exactement.
Actes des Apôtres, Chapitre 23, Verse 20
Félix, qui savait assez exactement ce qui concernait cette doctrine, les ajourna, en disant : Quand le tribun Lysias sera venu, j’examinerai votre affaire.
Actes des Apôtres, Chapitre 24, Verse 22
Now therefore, you with the council inform the commanding officer that he should bring him down to you tomorrow, as though you were going to judge his case more exactly. We are ready to kill him before he comes near.”
Acts of the Apostles, Chapter 23, Verse 15
But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, “When Lysias, the commanding officer, comes down, I will decide your case.”
Acts of the Apostles, Chapter 24, Verse 22