Visualizza da Capitolo Versetto Capitolo Versetto
[...]   Or nella sala dov'erano radunati, c'eran molte lampade accese;   [...]

Atti degli apostoli: capitolo 20, versetto 8

Search results

Term: lati • Found: 23
Accorreva pure molta gente dalle città vicine a Gerusalemme, portando de' malati e de' posseduti da spiriti immondi; e tutti eran guariti.
Atti degli apostoli, Capitolo 5, Versetto 16
ma si prescriva loro d'astenersi da' cibi immolati agl'idoli, dalla fornicazione, dagli animali morti soffocati e dal sangue.
Atti degli apostoli, Capitolo 15, Versetto 20
al punto che prendevano asciugatoi e grembiuli, stati sul corpo di lui, e si mettevano su malati, i quali eran guariti dalle loro infermità e liberati dagli spiriti maligni.
Atti degli apostoli, Capitolo 19, Versetto 12
E il giovinetto ricondussero vivo, e tutti ne furono assai consolati.
Atti degli apostoli, Capitolo 20, Versetto 12
Ma, avendo dato in una punta di terra che aveva il mare dai due lati, arenarono; e mentre la prua, affondatasi, stava immobile, la poppa si sfasciava sotto i colpi del mare.
Atti degli apostoli, Capitolo 27, Versetto 41
Mais Dieu fut avec lui, et le délivra de toutes ses tribulations
Actes des Apôtres, Chapitre 7, Verse 10
La population de la ville se divisa : les uns étaient pour les Juifs, les autres pour les apôtres.
Actes des Apôtres, Chapitre 14, Verse 4
fortifiant l’esprit des disciples, les exhortant à persévérer dans la foi, et disant que c’est par beaucoup de tribulations qu’il nous faut entrer dans le royaume de Dieu.
Actes des Apôtres, Chapitre 14, Verse 22
Ayant été empêchés par le Saint-Esprit d’annoncer la parole dans l’Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie.
Actes des Apôtres, Chapitre 16, Verse 6
Lorsqu’il eut passé quelque temps à Antioche, Paul se mit en route, et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples.
Actes des Apôtres, Chapitre 18, Verse 23
Le jeune homme fut ramené vivant, et ce fut le sujet d’une grande consolation.
Actes des Apôtres, Chapitre 20, Verse 12
seulement, de ville en ville, l’Esprit-Saint m’avertit que des liens et des tribulations m’attendent.
Actes des Apôtres, Chapitre 20, Verse 23
J’ai trouvé qu’il était accusé au sujet de questions relatives à leur loi, mais qu’il n’avait commis aucun crime qui mérite la mort ou la prison.
Actes des Apôtres, Chapitre 23, Verse 29
ils avaient avec lui des discussions relatives à leur religion particulière, et à un certain Jésus qui est mort, et que Paul affirmait être vivant.
Actes des Apôtres, Chapitre 25, Verse 19
Der Gott Abraham vnd Jsaac vnd Jacob, der Gott vnser veter, hat seyn kind Jhesum verkleret, wilchen yhr vbirantwort vnd verleugnet habt fur dem angesicht Pilati, da der selb vrteylet yhn los zu lassen,
Apostelgeschichte, Kapitel 3, Vers 13
Da sie aber durch Phrygian vnd das land Galatia zogen, ward yhn geweret von dem heyligen geyst zu reden das wortt ynn Asia,
Apostelgeschichte, Kapitel 16, Vers 6
Vnd verzoch ettliche zeyt, vnd reyset aus, vnd durchwandelte nach eynander das Galatisch land vnd Phrygian, vnd sterckte alle iunger.
Apostelgeschichte, Kapitel 18, Vers 23
Annas the high priest was there, with Caiaphas, John, Alexander, and as many as were relatives of the high priest.
Acts of the Apostles, Chapter 4, Verse 6
and said to him, ‘Get out of your land, and from your relatives, and come into a land which I will show you.’
Acts of the Apostles, Chapter 7, Verse 3
Joseph sent, and summoned Jacob, his father, and all his relatives, seventy-five souls.
Acts of the Apostles, Chapter 7, Verse 14
On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends.
Acts of the Apostles, Chapter 10, Verse 24
When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
Acts of the Apostles, Chapter 16, Verse 6
Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.
Acts of the Apostles, Chapter 18, Verse 23